Thursday, January 26, 2012

Arabic To English Translation?!?

Door hai tumse kuch gham nahin

,door rehkar bhulaane wale hum nahin,

Roz mulakaat na ho to kya hua.

teri yaad bhi mulakaat se kam nahin





Translation In English? Thank you. :]Arabic To English Translation?!?
This is in Urdu. Not Arabic.

Its a poem. A quite beautiful one. You have a nice taste.



Door hai tumse kuch gham nahin

Far away from you there are no sorrows

,door rehkar bhulaane wale hum nahin,

By staying away from you I wont forget (Wont forget you)

Roz mulakaat na ho to kya hua.

If we dont meet everyday, so what?

teri yaad bhi mulakaat se kam nahin

Your memory is not less them a meeting (meeting you)



Hope I helped
this is not arabic...are you sure?? maybe persian?Arabic To English Translation?!?
it is urdu
there are about a hundred of accents within the limits of the arab world , but what u got there is not one of them , it's not arabic at all , it might be urdu , kurdish or persian , but absolutely not arabic or turkish .Arabic To English Translation?!?
this is not arabic

it sound like Hindi

No comments:

Post a Comment