My husband just passed and I was going to get a tattoo with the following phrase and I just need to make sure that the translation is correct as the ones I've gotten online all differ:
My King
My Love
My better half
Your help is most sincerely appreciatedEnglish to Arabic translation?
My King = /malaki/ 賲賱賰賷
My Love = /hobi/ 丨亘賷
My better half = /nessfi al-aakher/ 賳氐賮賷 丕賱丕禺乇
Note:
1-You might need to copy and paste the Arabic script into a text program like WordPad to resize the font so you can see it clearly.
2-Never trust online translators specially when getting a tattoo because they give wrong translation.
3-If you ever need help in Arabic, feel free to email me.English to Arabic translation?
賲賱賰賷 my king
my love 丨亘賷
my better half 夭賵噩賷
*my better half, when translated in arabic, means my husband. so your basically just writing my husband in arabic rather than my better half.English to Arabic translation?
My King:亘賱丿賷 丕賱賲賱賰
My Love:丨亘賷
My better half:夭賵噩鬲賷
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment